Mula sa Wiktionary
Tumalon sa: paglilibot, paghahanap
U+79C1, 私
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-79C1

[U+79C0]
CJK Unified Ideographs
[U+79C2]
Tignan din:

Maramihang Wika[baguhin]

Ayos ng Istrok
私-bw.png

Karakter na Han[baguhin]

(radikal 115 +2, 7 hagod/istrok, cangjie input 竹木戈 (HDI), apat na sulok 22930, nilalaman)

Sanggunian[baguhin]

  • KangXi: page 849, character 5
  • Dai Kanwa Jiten: character 24913
  • Dae Jaweon: pahina 1271, na karakter 2
  • Hanyu Da Zidian: dami (bolumen) 4, na pahina 2589, character 6
  • Unihan data for U+79C1

Wikang Tsino[baguhin]

payak at luma

Pinagmulang Glipo[baguhin]

Mga karakter sa parehong seryeng palatinigan () (Zhengzhang, 2003) 
Lumang Wikang Tsino
*sil
*sil

Phono-semantic compound (形聲, OC *sil): semantic  (grain) + phonetic  (OC *sil) – pribadong palay o palayan.

Pinalitan ang orihinal na anyo na .

Pagbaybay[baguhin]


Tanda:
  • sir/su - panulat;
  • sai - bernakulo.

Rime
Karakter
Bilang ng pagbasa 1/1
Panguna () (16)
Panghuli () (15)
Tono (調) Pantay (Ø)
Malaya (開合) Bukas
Dibisyon () III
Fanqie
Rekonstruksyon
Zhengzhang
Shangfang
/siɪ/
Pan
Wuyun
/si/
Shao
Rongfen
/sjɪ/
Edwin
Pulleyblank
/si/
Li
Rong
/si/
Wang
Li
/si/
Bernard
Karlgren
/si/
Expected
Mandarin
Reflex
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Karakter
Bilang ng pagbasa 1/1
Makabagong
Beijing
(Pinyin)
Kalagitnaang
Tsino
‹ sij ›
Lumang
Tsino
/*[s]əj/
Ingles private

Tanda para sa notasyon bf Lumang Tsino sa sistemang Baxter-Sagart:

* Ang panaklong "()" ay nagsasabi ng hindi tiyak na kinaroroonan;
* Ang parisukat na panaklong "[]" ay nagsasabi ng hindi tiyak na pinagmulan, hal. *[t] bilang koda ay maaaring sa *-t o *-p;
* Ang anggulong braket "<>" ay nagsasabi ng hindi ayos;
* Ang gitling "-" ay nagsasabi ng hangganang morponema;

* Ang tuldok "." ay nagsasabi ng hangganang pantig.
Sistemang Zhengzhang (2003)
Karakter
Bilang ng pagbasa 1/1
Blg. 11949
Nilalamang
ponetiko
Pangkat
Rime
Subdibisyong
Rime
1
Katumbas na
MC rime
Lumang
Tsino
/*sil/

Kahulugan[baguhin]

  1. sarili; personal; pribado
      ―  rén  ―  personal
      ―  yǒu  ―  pribado
  2. selfish
      ―    ―  makasarili

Kompuwestong salita[baguhin]


Wikang Hapon[baguhin]

Kanji[baguhin]

(grade 6 “Kyōiku” kanji)

  1. pribado, personal
  2. ako, me

Pagbasa[baguhin]

Pagbaybay[baguhin]

Panghalip[baguhin]

(hiragana わたし, rōmaji watashi)

(hiragana わたくし, rōmaji watakushi) (masyadong pormal)
(hiragana あたし, rōmaji atashi) (kadalasang ginagamit ng mga kababaihan kapag tinutukoy ang sarili)
  1. Ako; I (panghalip panao (una))
     (わたし)はイギリス (じん)です。
    Watashi wa igirisu-jin desu.
    Ako' ay isang Ingles.
     (わたし) (だれ)ですか。
    Watashi wa dare desu ka.
    Sino ako?
    • 2016 Hulyo 22, “リリアナのちか [Oath of Liliana]”, in 異界月 [Eldritch Moon] (in Japanese), Wizards of the Coast:
       (わたし)もゲートウォッチになるわ。これでいい?
      Watashi mo Gētowotchi ni naru wa. Kore de ī?
      Ako ay magiging tagabantay ng gate. Masaya ka na ba??

Tanda sa paggamit[baguhin]

Ginagamit ang わたし bilang isang kadalasang termininong magalang upang tukuyin ang sarili; Ang わたくし ay pormal, at ginagamit lamang sa ilang sitwasyon, tulad na lamang ng tagaanunsyo sa telebisyon o pampublikong tao tulad na lamang ng mga politiko. Sa paguusap, masyadong pormal ang termino sa kaswal na paguusap ng lalaki, kaya ang mga terminong tulad ng (para sa lalaki) ang ginagamit.

Tignan Din[baguhin]


Koryano[baguhin]

Hanja[baguhin]

(sa) (hangeul , McCune-Reischauer sa, Yale sa)

  1. pribado, personal

Bietnames[baguhin]

Karakter na Han[baguhin]

(, tây)

  1. pribado, personal