Pumunta sa nilalaman

Mula Wiksiyonaryo
Ang Ingles Wikipedia ay may artikulo sa:
Wikipedia

U+3057, し
HIRAGANA LETTER SI

[U+3056]
Hiragana
[U+3058]
Tignan din: , , at

Hapones

[baguhin]
Ayos ng Istrok

Pagbigkas

[baguhin]

Etimolohiya 1

[baguhin]

Kaugnay ng demostratibo na panghalip (hindi na ginagamit ang paggamit ng padron) so.

Panghalip

[baguhin]

(romaji shi)

  1. pangatlong panauhan personal na panghalip; siya, ito
    • [...] 夕星乃 由布弊尓奈礼婆 伊射祢余登 手乎多豆佐波里 父母毛 表者奈佐我利 三枝之 中尓乎祢牟登 愛久 我可多良倍婆 [...]
      鵜河立 取左牟安由能 我波多波 吾等尓可伎无気 念之念婆
      [...] 八隅知之 吾大皇 秋花 我色々尓 見賜 明米多麻比 酒見附 榮流今日之 安夜尓貴左 [...]
  2. reflexive pronoun; one, oneself
    • [...] 八十伴雄乎 麻都呂倍乃 牟気乃麻尓々々 老人毛 女童児毛 我願 心太良比尓 撫賜 治賜婆 [...]
    • c. 935: Tosa Nikki (day 24)
      廿四日。講師、むまのはなむけしにいでませり。ありとあるかみしも、わらはまでゑひしれて、一文字をだにしらぬもの、があしは十文字にふみてぞあそぶ。
    • c. late 10th century: Ochikubo Monogatari (Volume 1)
      あなわかわかしの晝寢や。が身のほど知らぬこそいと心憂けれ」とて、うちあざわらひ給ふ。

Etimolohiya 2

[baguhin]

Derived in the Heian period from writing the man'yōgana kanji in the cursive sōsho style.

Pagbikas

[baguhin]

Pantig

[baguhin]

(Hepburn romanization shi)

  1. The hiragana syllable (hindi na ginagamit ang paggamit ng padron) (shi), whose equivalent in katakana is (hindi na ginagamit ang paggamit ng padron) (shi). It is the twelfth syllable of the gojūon order, and its position in gojūon tables is (SA-gyō, I-dan; “row SA, section I”).
[baguhin]
Mga salitang hango
[baguhin]
Tignan dib
[baguhin]

Pangngalan

[baguhin]

(shi) 

  1. apat
  2. [[tula], taludtod
  3. kamatayan
  4. guro, kagalang-galang
  5. Serbisyo Sibil

Hulapi

[baguhin]

(romaji shi)

  1. lungsod

Kanji pagbabasa

[baguhin]

(romaji shi)

Sa pagbabasa ng:
[baguhin]