止
Itsura
See also: 只
Maramihang wika
[baguhin]Ayos ng Istrok | |||
---|---|---|---|
![]() |
Etimolohiya
[baguhin]Pictogram (象形) – a footprint. Compare (hindi na ginagamit ang paggamit ng padron) 手. Note that in oracle script, composed of 3 toes and a sole.
Compare to 夊, 夂, which have similar shape in oracle script, but pointing down (toe pointing right), and 𡕒 (as in right side of 舛, roughly ヰ, toe pointing left), hence different evolution.
Historical forms of the character 止 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Shang | Western Zhou | Warring States | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) | ||
Bronze inscriptions | Oracle bone script | Bronze inscriptions | Chu slip and silk script | Qin slip script | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Han
[baguhin]止 (Kangxi radical 77, 止+0, 4 strokes, cangjie input 卜中一 (YLM), four-corner 21100, composition ⿱⿰丨⺊一 or ⿻上丨 or ⿺⺊丄)
- huminto
- pigilan
- paa (Archaic, from Oracle script, according to the Japanese dictionary Kanjigen, 漢字源 Fujido, replaced by 趾)
Pinagbaksakang letra
[baguhin]Kaapu-apuhan
[baguhin]Talababa
[baguhin]- KangXi: page 573, character 24
- Dai Kanwa Jiten: character 16253
- Dae Jaweon: pahina 961, na karakter 23
- Hanyu Da Zidian: dami (bolumen) 2, na pahina 1435, character 3
- Unihan data for U+6B62
Kanotnes
[baguhin]Hanzi
[baguhin]止 (Yale ji2)
Hapones
[baguhin]Kanji
[baguhin]止
Pagbabasa
[baguhin]Koreano
[baguhin]Hanja
[baguhin]Mandarin
[baguhin]Hanzi
[baguhin]止 (pinyin zhǐ (zhi3), Wade-Giles chih3)
Gitnang Tsino
[baguhin]Han
[baguhin]止 (*jiə̌)
Biyetnames
[baguhin]Han
[baguhin]Mga kategorya:
- Han pictograms
- liushu usage missing radical-stroke ordering
- Undetermined language links
- Undetermined terms with redundant script codes
- Pages using deprecated templates
- Han character radicals
- Translingual lemmas
- Translingual terms with non-redundant non-automated sortkeys
- Translingual symbols
- Translingual terms with redundant script codes
- Translingual entries with incorrect language header
- Pages with entries
- Pages with 7 entries
- Pages with nonstandard language headings
- Pages with language headings in the wrong order
- Han char with multiple ids
- Han script characters
- Hapones kanji
- Hapones terms with redundant sortkeys
- Hapones second grade kanji
- Hapones kyōiku kanji
- Hapones jōyō kanji
- Hapones kanji read as し
- Japanese kanji using old ja-readings format
- Koreano lemmas
- Koreano terms with non-redundant non-automated sortkeys
- Koreano hanja
- Koreano entries with incorrect language header
- Biyetnames lemmas
- Biyetnames terms with redundant sortkeys
- Biyetnames Han characters
- Biyetnames terms with redundant script codes
- Biyetnames entries with incorrect language header
- Biyetnames links with redundant wikilinks
- Biyetnames links with redundant alt parameters
- Vietnamese Han characters with unconfirmed readings