辞典
Itsura
| 辞典 | 辭典 | ||
|---|---|---|---|
| simp. and trad. (辞典) |
辞 | 典 | |
Tingnan din: 辭典
Kantones
[baguhin]Pangngalan
[baguhin]辞典 (Jyutping: ci4 din2)
Kasing-kahulugan
[baguhin]Tignan Din
[baguhin]Hapones
[baguhin]| Kanji sa salitang ito | |
|---|---|
| 辞 | 典 |
| じ Baitang: 4 |
てん Baitang: 4 |
| on'yomi | |
| Ibang pagbaybay |
|---|
| 辭典 (kyūjitai) |
| Kanji sa salitang ito | |
|---|---|
| 辞 | 典 |
| ことば Baitang: 4 |
てん Baitang: 4 |
| yutōyomi | |
| Ibang pagbaybay |
|---|
| 辭典 (kyūjitai) |
Pangngalan
[baguhin]辞典 (jiten)
- isang diksyonaryo
Magagamit na talababa
[baguhin]Japanese has a number of words that are translated in English as “dictionary”; see Japanese dictionary at Wikipedia. 辞典 is used (along with 辞書) to mean “dictionary” in the English sense of “lexicon”, as well as more broadly to mean other word books such as (hindi na ginagamit ang paggamit ng padron) 類語辞典 (るいごじてん, ruigo jiten) and (hindi na ginagamit ang paggamit ng padron) 文法辞典 (ぶんぽうじてん, bunpō jiten), among others.
Kasing-kahulugan
[baguhin]Pinagbaksakang terminolohiya
[baguhin]Kaugnay na terminolohiya
[baguhin]Tignan Din
[baguhin]Mandarin
[baguhin]Pangngalan
[baguhin]辞典 (simplified, Pinyin cídiăn, traditional 辭典)
Kasing-kahulugan
[baguhin]Tingnan din
[baguhin]Min Nan
[baguhin]Pangngalan
[baguhin]辞典 (simplified, POJ sû-tián, traditional 辭典)
Kasing-kahulugan
[baguhin]Tignan Dib
[baguhin]Kategorya:
- Cantonese nouns in simplified script
- Hapones na salitang binaybay ng 辞 na binabasa nang じ
- Hapones terms with redundant sortkeys
- Hapones na salitang binaybay ng 典 na binabasa nang てん
- Hapones na salitang binabasa nang pa-on'yomi
- Hapones na salitang binaybay ng 辞 na binabasa nang ことば
- Hapones terms with non-redundant non-automated sortkeys
- Hapones na salitang binabasa nang pa-yutōyomi
- Hapones links with redundant wikilinks
- Hapones links with redundant alt parameters
- Hapones na lema
- Hapones na pangngalan
- Hapones na salitang binaybay ng kanjing pang-baitang 4
- Hapones na salitang may 2 kanji
- Pages with raw sortkeys
- Hapones terms with redundant script codes
- Pages using deprecated templates
- Mandarin nouns in simplified script
- Mga pang-uring Mandarin
- Tsino hanzi
- Mga pangngalang Min Nan
- Min Nan nouns in simplified script
- Min Nan nouns
