Pumunta sa nilalaman

wala

Mula Wiksiyonaryo

Tagalog

[baguhin]

Etimolohiya

[baguhin]

Sa mula Proto-Sentral Pilipinas *wadaq, sa mula Proto-Pilipinas *wada (“upang maging, umiiral”), sa mula Proto-Malayo-Poliynesyano *wada.

Pangngalan

[baguhin]

walà (Baybayin ᜏᜎ)

  1. Hindi kahit sino o ano.
    Walang dumalo sa parti ni Alicia.
    Wala nang pagkain?

Mga singkahulugan

[baguhin]

Mga salungat

[baguhin]

Mga deribasyon

[baguhin]

Pang-uri

[baguhin]

walâ (Baybayin ᜏᜎ)

Pandiwa

[baguhin]

wala

  1. Para gawin (ang isang bagay) na wala sa pag-aari o kakayahan dulot ng di-inaasahang mga panahon, pangyayari o dahilan.
    Patay! Nawala ko yung pitaka ko!

Mga salin

[baguhin]

Pukapukan

[baguhin]

Pangngalan

[baguhin]

wala

  1. tornilyo pino, pandan puno (Pandanus tectorius)
  2. susi ng pandan, isang bahagi ng prutas.

Sahu

[baguhin]

Pagbikas

[baguhin]

Pangngalan

[baguhin]

wala

  1. bahay

Reperensya

[baguhin]

Sebwano

[baguhin]

Etimolohiya

[baguhin]

Sa mula Proto-Bisayano *wadaq, sa mulaProto-Sentral Pilipinas *wadaq, sa mula Proto-Pilipinas *wada (“upang maging, umiiral”), sa mula Proto-Malayo-Poliynesyano *wada.

Pangngalan

[baguhin]

wala

Swahili

[baguhin]

Pagbikas

[baguhin]
  • Audio (Kenya):(file)

Etimolohiya

[baguhin]

Hiniram sa mula Arabo وَلَا (walā, “at hindi”).[1]

Pangatnig

[baguhin]

wala

  1. (sa isang negatibong pangungusap) at
  2. (sa isang negatibong pangungusap) o

Reperensya

[baguhin]
  1. Baldi, Sergio (30 Nobyembre 2020), Dictionary of Arabic Loanwords in the Languages of Central and East Africa (Handbuch der Orientalistik; Erste Abteilung: Der Nahe und der Mittlere Osten; 145) (sa Ingles), Leiden • Boston: Brill, →ISBN, pahina 300 Nr. 2872

Waray-Waray

[baguhin]

Pang-uri

[baguhin]

wala

  1. umalis