Wiksiyonaryo:Kapihan/2009/Enero
Tagalog sa en.wiktionary
[baguhin]Hello. Galing po ako sa kapitbahay na Wiksiyunaryong nasa lengguaheng Ingles. Ang gusto ko ay maging sapat at kumpletong diksiyunaryo ng mga salitang Filipino ang Wiktionary, at sa en.wikt ko ninanais na gumagawa para maintindihan ng mga banyaga ang salita natin.
Sa ngayon, dinadagdagan ito ng mga salitang Tagalog. Ang progreso ngayon ay, mm, sabihin na nating simple pa. Maliban sa mga Categories, ang mga naroroon pa lamang ay mga mabibilang na salita at kahulugan. Nadadagdagan naman ang mga pahina, at paunti-unti ay nasasabing nagkakaroon ito ng identidad sa en.wikt. Hindi po sana ito hanggang kahulugan lamang.
Nag-uusap kami ng ilang admin doon ngayon ukol sa mga panibagong istruktura, tulad ng mga Templates, inflection chart para sa mga panlapi ng salitang Tagalog (parang ang iyong nasa pahina na baba), upang umangkop sa lengguahe. Sa ngayon ay ipinatutupad ko ang paglaan ng pagbibigkas gamit ng mga kudlit na tulad ng mga inilalathalang diksiyunaryong Tagalog (maaari n'yong tingnan ang pahinang mag-aaral doon, na may bersiyon na may kudlit pa at ang paglagay ng base form). Ang mga ibang balak ay ang pagpapalawak ng Appendices.
Nakikiusap ako sa inyo para sa humingi ng payo sa paglilikha ng mga solusyong maaaring malaki ang impluwensiya sa kinabukasan ng salitang Tagalog sa wikt, at pagsamahin ang mga maigagawa sa en.wikt at bise bersa. Magkakaroon ng maraming pagbabago, at tama lamang na mabalitaan kayo ukol dito at makagawa rin kayo ng mga desisyon bilang mga Wiksiyunaryodista na may mga katulad na hangarin. Ano po ang tingin ninyo sa ideya ng paggamit ng kudlit?
Hihingi po ako ng pahintulot na kopyahin ang table na tulad ng nasa baba. ;) Tingin-tingin pa po ako dito kung paano ninyo inaayos ang mga salita. Balitaan ko na lang po kayo.
Mabuhay ang mga salitang Pilipino!
Icqgirl 14:12, 21 Enero 2009 (UTC)
- Hindi mo na kailangan ng pahintulot upang gamitin ang naturang kodigo ng talaan. Maaari mo itong kopyahin sa en.wikt kung nais mo. --Sky Harbor 11:10, 29 Enero 2009 (UTC)
- malawak at mayaman ang wikang Tagalog.Ang pag aaral ng iba pang pagbigkas sa kapuluang Pilipinas ay magbibigay linaw sa katutubo nating wika at mga salita.Ang pahahambing ng mga ito sa tagalog ay kapuwa magdaragdag ng kaalaman ng ating mga kababayan hindi lang sa pagbasang tagalog kundi sa lahat ng pagbigkas sa ating kapuluan.Willy agrimano