Pumunta sa nilalaman

Wiksiyonaryo:Kapihan/2008/Abril

Mula Wiksiyonaryo

One question about Tagalog ortography

[baguhin]

Hi. Sorry I am not writing in Tagalog but I cannot speak the language :(. I have a general question about Tagalog orthography. Does the current Tagalog orthography standard uses á, à, é, è, í, ì, ó, ò, ú or ù? In the en.wikipedia article about the language nothing is stated about it but one can find there spellings like "umpisá" and "tanghalì". Are those ad hoc forms just showing stress but never written like that except in linguistic contexts to show tone/stress changes or are they the standard forms? Browsing in tl.wikt I have not come across any of these letters so I guess those diacritical marks are not standard. Thanks in advance and best regards. --Piolinfax @ es.wikt) 18:16, 27 Abril 2008 (UTC)[tugon]

I will just mention the specific matter that broght me here and made me ask the question above. What is the standard spelling for "bird" in Tagalog: "ibon" or "íbon"? Thanks --Piolinfax @ es.wikt) 18:19, 27 Abril 2008 (UTC)[tugon]
Diacritics are no longer used in Tagalog/Filipino for any word, although they are still present. In fact, many Filipinos (myself included) do not know how to use them. Even if there are differences (example: úpo for the vegetable and upó for "to sit"), Filipinos usually discern them based on context. --Sky Harbor 21:40, 30 Abril 2008 (UTC)[tugon]
Thanks, Sky Harbor! :). Yes, actually I thought something like that happened. A few months ago I read most of a newspaper in English and Tagalog (it was good fun and interesting for me recognizing words clearly coming from Spanish in it! :) and I do not remember having seen any diacritics in it, that is why I came here with the question. Thanks once again and regards. :) --Piolinfax (@ es.wikt) 02:55, 2 Mayo 2008 (UTC)[tugon]
You're very welcome. I'm actually quite happy that there are dedicated Tagalog Wiktionarians (other than myself) here, so good luck! :D --Sky Harbor 14:22, 2 Mayo 2008 (UTC)[tugon]

Should the diacritical forms be included in Tagalog entries? If yes, how? --Icqgirl 04:27, 3 Mayo 2009 (UTC)[tugon]

(Late response, so I'm sorry for being very inactive) Because the standard that all Tagalog-language projects use is Filipino, diacritics are currently optional, and are not used. However, since this is a dictionary, we can entertain proposals as to how we should implement the use of diacritics. Any ideas? --Sky Harbor 15:29, 14 Agosto 2009 (UTC)[tugon]