开
Itsura
|
Maramihang wika
[baguhin]Ayos ng Istrok | |||
---|---|---|---|
![]() |
Ayos ng Istrok | |||
---|---|---|---|
![]() |
Han Karakter
[baguhin]开 (Kangxi radical 55, 廾+1, 4 strokes, cangjie input 一廿 (MT), four-corner 10440, composition ⿱一廾)
Derived characters
[baguhin]Tignan din
[baguhin]Reperensya
[baguhin]- Kangxi Dictionary: not present, would follow page 353, character 10
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 514, character 3
- Unihan data for U+5F00
Tsino
[baguhin]Glyph origin
[baguhin]Ideogrammic compound (會意 / 会意) : 干 + 干 (“trunk”). Magkapareho ang taas ng dalawang putot.
Tignan Padron:Han simp.
Bilang isang bahagi sa pinagsama-samang mga character, ang bahagi ay hindi direktang nauugnay sa 開 at sa halip ay orihinal na nagmula sa 井 (gaya ng sa 刑, 型, atbp.) o mula sa [[{幵#Chinese|{幵]]} 形, atbp.).
Hapones
[baguhin]Kanji
[baguhin]开
- Ibang anyo ng 開
Basahin
[baguhin]Kanji
[baguhin]开
(Hyōgai kanji, shinjitai kanji, kyūjitai form 幵)
Basahin
[baguhin]Biyetnames
[baguhin]Han karakter
[baguhin]- magpahayag, magpatotoo
- (lamang sa mga tambalan) upang buksan
- (lamang sa mga tambalan) para draga
Reperensya
[baguhin]Zhuang
[baguhin]Pandiwa
[baguhin]- Sawndip porma ng gai ("magbenta")
Kategorya:
- CJK Unified Ideographs block
- Katitikang Han characters
- Maramihang wika na lema
- Maramihang wika terms with non-redundant non-automated sortkeys
- Maramihang wika na simbolo
- Maramihang wika terms with redundant script codes
- Han script characters
- Han ideogrammic compounds
- liushu usage missing radical-stroke ordering
- Tsino terms with non-redundant manual script codes
- Hapones na kanji
- Hapones terms with redundant sortkeys
- Hapones hyōgai kanji
- Hapones terms with redundant transliterations
- Hapones terms with non-redundant manual transliterations
- Hapones kanji with goon reading かい
- Hapones kanji with goon reading け
- Hapones kanji with kan'on reading かい
- Hapones kanji with kun reading ひら・く
- Hapones kanji with kun reading ひら・ける
- Hapones kanji with kun reading あ・ける
- Hapones kanji with kun reading あ・く
- Hapones kanji with nanori reading さく
- Hapones kanji with nanori reading はる
- Hapones kanji with nanori reading はるき
- Hapones kanji with nanori reading ひら
- Hapones kanji with nanori reading ひらかす
- Hapones kanji with nanori reading ひらき
- Hapones kanji with nanori reading ひらく
- Hapones kanji with on reading けん
- Hapones kanji with kun reading たいらか
- Hapones kanji with kun readings missing okurigana designation
- Vietnamese Han characters with unconfirmed readings
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters